The setting of the Raising Up Pharaoh epic adheres to circumstances in South and West Asia and Northwest Africa in the late 4th millennium B.C., specifically 3,203 B.C. The story is based upon civilizations and peoples that existed at that time, but renamed and simplified. The scattered but enormous body of information available for this period requires tenacity in the researcher. The author presents his integrated and overall perspective in this website’s blog–starting in post #1 and developing in logical order.
Readers of the epic’s novels, who are intrigued that such sophisticated thinking existed so long ago, will find answers to many questions in the blog. Those who haven’t read the novels will profit by reading the blog, as they will learn much about everyday life in that era, and find reasons for the subsequent rise of nations with increasingly sophisticated legal codes and social standards built upon varying mixtures of divine and human intent.
Some blog readers who haven’t read the novels will read them because they dramatize the westward transfer of prehistoric culture from the Steppes and Mesopotamia to the Mediterranean and dawn of history in the Levant and Egypt. 5,000 years later, that culture has evolved and spread worldwide through language, science, religion, philosophy, and literature. Despite all that, the author hopes that many will read the stories because of their fast pace, exciting scenes, multi-dimensional and mostly likable characters, exotic circumstances, the enormity of what the central characters are seeking to accomplish, and the complexity and ferocity of their opponents. The story develops at several levels.
The author conceived the Raising Up Pharaoh story after discovering archaeological links between contemporaneous civilizations in the Indus Valley, Persian Gulf littoral, Mesopotamia, Anatolia, the Levant, and Egypt. At that point, his inner storyteller wouldn’t let go until the epic was completed. Where he had planned to write a single novel, new archaeological results were published, the plot thickened and expanded in geographic and cultural scope, and he wrote a series of six. He’s now working on a prequel.
The beginning of the first novel is described below:
5,203 years ago, eastern invaders annihilate villages in the wintry Sakros Mountains. Survivors flood west into the fertile plain between the rivers, seeking refuge among its walled cities. Three shepherd boys see their families executed and flee to one of their caves, where they find eight starving girls and bodies of others. Unwilling to abandon them, the boys hide them in a remote cave in the high forest, and feed and equip them until they’re fit to travel. Weida, widowed princess of an overrun kingdom, joins them as they trek to Ausgrenor. She seeks Patros, widower-brother of her late husband. Fortified cities fall. Ausgrenor stands alone. Terrified citizens regress into savagery. Their vicious king plots to rob the rich and flee. Neighboring Bedu tribes slip away into the desert. Invaders approach. Patros is torn between ancestral loyalties and survival of his new wards. It’s fight or flee, now or never.
Thus begins the six-novel Raising Up Pharaoh epic, set among the emerging city-states and nations in the Fertile Crescent at the dawn of written history—as they plant the cultural seeds of today’s world.
The series is written for readers of all ages. The tone is intense, yet controlled by zooming back the lens to avoid needless close-ups of violence and sexuality. The tale unfolds through the differing viewpoints of the orphans, the couple, others drawn to them, and their foes.
This first book’s setting ranges across the southwestern mountains of what is now called Iran, southern Iraq between the lower Tigris and Euphrates rivers, the marshes of their delta with the Persian Gulf, and is bounded on the west by the Saudi Arabian desert. In later books, the setting expands throughout the Middle East, the Steppes, West and South Asia, and Northwest Africa. Each book has its own maps with labelled cities and geographic features superimposed upon portions of the terrain map below in black and white.
The diverse cast speaks a proto-Sumerian pidgin of proto-Indo-European, proto-Afro-Semitic, and various lost languages such as Harappan. The pidgin is presented in modern U.S. English 😉
The Raising Up Pharaoh novels were edited by Dr. Dennis E. Hensley PhD
Map of the setting of the Raising Up Pharaoh epic (see Post #3).
R. E. J. Burke Author Page on Amazon